novice » 
slovensko | deutsch

LOIBL-SAGA

Erwin Riess
LOIBL-SAGA
Ermordung, Verfolgung und Solidarität im Konzentrationslager Loibl Nord in Kärnten erzählt von den Frauen aus Brodí

Regie, Dramaturgie, Übersetzung | režija, dramaturgija, prevod: Marjan Štikar
Kostüme | kostumi: Stanislava Vauda Benčevič
Bühne | scena: Majda Krivograd
Produktion | produkcija: klagenfurter ensemble & SPD rož

Farovž St. Jakob/Šentjakob
do|če 10. 12. 2015 · 20.00
fr|pe   11. 12. 2015 · 20.00
sa|so 12. 12. 2015 · 20.00
so|ne 13. 12. 2015 · 15.00


Karten/vstopnice: 0680/13 321 12
www.roz.si | info(-ät-)roz.si

Predori povezujejo narode in ljudi. Predor na Ljubelju je že v fazi gradnje med drugo svetovno vojno kot podružnica Mauthausna na silo zbliževal ljudi iz vse Evrope, internirance ki so morali pod skrajno nečloveškimi pogoji kopati rov skozi mogočne Karavanke. Na osnovi prič časa v predstavi Brojanke pripovedujejo sago o trpljenju in tovarištvu na Ljubelju, ki se jo da razumeti le iz zgodovinske perspektive.
V sodelovanju z off-gledališčem iz Celovca (Klagenfurter ensemble) je režiser Marjan Štikar z gledališkima skupinama iz Roža (teatr zora & teatr trotamora) pripravil praizvedbo besedila Sage o Ljubelju avtorja E.Riessa, ki v obliki nanizanke, skuša današnjemu občinstvu prikazati grozote tistega časa, dogodke, ki posledično še dandanes - na tak in drugačen način - morijo ljudi v širši okolici. „Resnice ne moreš dotolči tako, kot človeka!“

Dem Meer entgegen – so denken wohl viele UrlauberInnen seit dem Jahr 1963, als der Loibltunnel für den Verkehr geöffnet wurde.
Wer den Tunnel erbaute und unter welchen Bedingungen dies passierte, ist allerdings nahezu unbekannt. Als Außenstelle des Konzentrationslagers Mauthausen war vor allem das Arbeitslager Loibl-Nord auf der Kärntner Seite des Berges gefürchtet und zu Recht als Hölle auf Erden angesehen.
Das klagenfurter ensemble widmet sich ein weiteres Mal der Geschichte vor Ort und beauftragte Erwin Riess, ein Stück über diese Ungeheuerlichkeit zu schreiben. Wissenschaftlich begleitet wird das Projekt von Peter Gstettner. Niemand könnte dieses Werk besser inszenieren als der ebenso feinfühlige wie direkte, immer in mindestens zwei Sprachen arbeitende, Marjan Štikar.

Es spielen / Igrajo: SchauspielerInnen klagenfurter ensemble, teatr trotamora & teatr zora